やめられない♪非常識で楽しい イタリア語 マスター法

TOP ≫ メルマガバックナンバー ≫ 2007年04月

2007年04月30日

【ラグーザお玉 その1】やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


みなさん、「ラグーザお玉」という方をご存じでしょうか?

明治の日本人女性で、画家です。


明治初年から東京美術学校の教授をしていたイタリア人、
ヴィンチェンツォ・ラグーザに見初められ、
明治15年に結婚してイタリアへ渡り、
その後、50年間イタリアのシチリア島にあるパレルモで
暮らされた方です。


国籍も、「イタリア人」になってしまわれた女性画家です。


なぜこの女性を紹介するかというと、
この方がイタリア語に堪能であったことはもちろん
(50年もいれば当り前ですが…)、
さまざまなエピソードがとても面白いのです。


なにせ、
「人力車が走るか走らない頃」
に日本を発ち、
52年後に日本に帰って来られたのですから、
浦島太郎みたいなものです。

このことは恒文社の
「ラグーザお玉自叙伝(木村毅編)」に詳しく書かれています。


そのエピソードのひとつをご紹介します。


ラグーザお玉さんは、
日本人などほとんどいないイタリアの地方で、
長い年月、生活をしていたため、
52年ぶり(!)に日本へ帰ったときは、
「日本語を忘れていた」そうです。


しかし、ここからが、感動的なのです…。


「しかし神戸でいったん、日本の宿屋へ落ちつきますと、
私は、子供の時に描きました自分の画稿を沢山見せられて、
たちまちに沢山の日本語を取り戻しました。」


匂いやメロディーで何かを思い出したりすることがありますが、
人間の感覚って不思議だな、と思います。


ラグーザお玉さんは、イタリアそのものに入り込んだ
という意味では、もしかすると
初めての日本人女性ではないでしょうか?
(もし、その他に例がありましたら、教えてくださいね!)


このラグーザお玉さんについては、
次のメルマガでもご紹介しますね。

楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

発行者  :株式会社TO THE NEXT STAGE
発行担当者:松本宗雄
お問い合わせ:info@itakichi.com

メールアドレスの変更は次のURLをクリックしてください
*CHANGEAUTOURL*
購読停止は次のURLをクリックしてください
*CANCELURL*
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

2007年04月22日

【紀元前、紀元後…】やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


今回は、紀元前、紀元後のテーマです。

博物館に行くと、
B.C.100とか、A.D.100とか書いてありますね。

あれは、紀元前100年、紀元後100年、ということですが、
略は、
 B.Cは、before Christ
 A.D.は、anno Domini
です。


ところが、イタリアへ行くと、
ちょっと混乱してしまいます。

A.C.100とか、 D.C.100とか、書いてあるのです。


あれ?これは紀元前だったかな、紀元後だったかな?
とならないために、
何の略だったかを覚えておくと忘れません。


紀元前のA.C.は avanti Christo(アヴァンティ・クリスト)

紀元後のD.C.は dopo Christo(ドーポ・クリスト)


avanti は、「前に、前方に」という意味で、
andare avanti(アンダーレアヴァンティ)で「前に進む」となります。


dopo は、「あとで、次に」という意味で、
A dopo(ア ドーポ)は「また、あとでね」なんてことにも使います。


つまり「キリストの前、キリストの後」ということです。


ちなみに、キリスト教では、
1000年祭のことを millenium(ミレニアム) といいます。


西暦2000年も「ミレニアムだ!」といってお祭りしましたね。


すでに私の教材で学ばれた方はご存知かと思いますが、
このことを、知っておくとイタリア語の1000の単位は、
カンタンです。

イタリア語の数字の1000は mille(ミッレ)なのです。

2000は due milla 、3000は tre milla ・・・となるわけです。


さらに、単位のmm(ミリ)は、
1mの「1000」分の1ですから、
millimeter(ミリメーター)なのです。


ここでもmille(ミッレ)が登場しています。面白いですね。

それでは、次回をお楽しみに!


楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック
 


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

発行者  :株式会社TO THE NEXT STAGE
発行担当者:松本宗雄
お問い合わせ:info@itakichi.com

メールアドレスの変更は次のURLをクリックしてください
<メールアドレス変更URL(アドレス確認なし)>
購読停止は次のURLをクリックしてください
<購読停止URL(アドレス確認あり)>
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

2007年04月16日

【遅れたっていいじゃない】やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

皆さん

イタリアに行くと、駅の掲示板には、
行き先、発車時刻、プラットホームの番号などの他に、
  ritardo(リタルド) という欄があります。


ritardo は「遅れ、遅延」という意味で、
「列車の発車が遅れている」という表示なのです。

20minと表示されたら、「20分遅れ」ということです。


「遅れ」る欄をあらかじめ作る・・・


いかにもイタリアらしいと思いませんか?


ritardo という単語を見ると、音楽をよくご存じの方なら、
ritardando(リタルダンド)という用語が思い浮かぶでしょう。


これは「だんだん遅く、だんだんゆっくりと」という意味です。

テンポをゆっくりしていくときに使われています。


私がイタリアに魅かれたのは、
この ritardo でも平気(?)でいるようなお国柄もあるかも知れません。


東京ではラッシュ時、
2分後に正確に電車が来るとわかっていても、
つい、来た電車に飛び乗ったりしてしまいます。

仕事でも納期、締め切り、メールに終われて、
なんだかせわしないと思うとき、
ふと、ゆったりとした時間感覚をもてたら、と思います。


ちなみに、イタリア語の時間ですが、

「秒」はsecondo(セコンド)、

「分」はminuto(ミヌート)、

「時間」はora(オーラ)、

といいます。

英語とよく似ていますね。

それでは、次回をお楽しみに!


楽しくイタリア語をマスターする非常識な学習法とは?
今すぐこちらをクリック


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

発行者  :株式会社TO THE NEXT STAGE
発行担当者:松本宗雄
お問い合わせ:info@itakichi.com

メールアドレスの変更は次のURLをクリックしてください
<メールアドレス変更URL(アドレス確認なし)>
購読停止は次のURLをクリックしてください
<購読停止URL(アドレス確認あり)>
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

2007年04月08日

【 J 】やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
イタリア語サイト、リニューアルしました!
こちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

皆さん


こんにちは。
松本宗雄です。

今日は、一つ、
読み方について復習しましょう。

イタリア語のアルファベットの数は英語と変りませんが、
ほとんど使われないアルファベットがいくつかありました。

そのひとつが、「J」でしたね。


「judo柔道、jazzジャズ、jeansジーンズ」など、
特定の外来語や、人名や地名を表すときにしか用いられず、

英語の「jaジャ、juジュ、joジョ」の発音にあたるものは

「gia、giu、gio」と表記しました。


例えば、
 giapponese は・・・


そうですね、英語の japanese「日本人」 です。

「ジャッポネーゼ」です。


それでは、
 giornalismo はどうでしょうか。

そうです。

これは、英語の journalism「報道、ジャーナリズム」、
「ジョルナリズモ」ですね。


イタリア語の「こんにちは」というあいさつにあたる
「ブオンジョールノ」。

これは、 buon giorno でしたね。


これで、「gia、giu、gio」は
「ジャ、ジュ、ジョ」と読むことが、定着したのでは
ないでしょうか?


それでは、次回をお楽しみに!


やめられない♪・・・楽しくイタリア語をマスターしたい方は
今すぐこちらをクリック

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座
発行者  :株式会社TO THE NEXT STAGE
発行担当者:松本宗雄
お問い合わせ:info@itakichi.com

メールアドレスの変更は次のURLをクリックしてください
<メールアドレス変更URL(アドレス確認なし)>
購読停止は次のURLをクリックしてください
<購読停止URL(アドレス確認あり)>
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

2007年04月05日

【語学のセンスがなくても・・・】やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
イタリア語サイト、リニューアルしました!
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

こんにちは。
松本宗雄です。

「自分は語学の才能がない、センスがない・・・」
語学を学んでいると、そう感じてしまうときが、
ときにはあるものです。

私もそう感じて落ち込んだときもありました。

そんなときに励ましてくれる一冊が、
今日ご紹介する「英語超独学法」(吉ゆうそう著/南雲堂)
という本です。


吉先生は19歳のとき、
「日本を一歩も離れることなく、また英会話学校にも行かないで、
 自分一人の力で英語の達人となる」
と決意され、
今では通訳、英検の面接委員、英会話学校講師として活躍されています。


この本には、イタリア語学習にも役立つさまざまなアイデアが
つまっています。


中でもスゴイのが、「自分の発音は録音して直せ」という発音矯正法。


なんと吉先生は、ネイティブの英語を真似して録音し、
手本と比較して矯正する、という訓練を
約10年も続けられたそうです。


そしてネイティブと間違えられる発音ができるようになったとのこと。


手本にしたカセットテープは聴きすぎてフニャフニャになるので、
ダビングして使い、
その間、使いつぶしたテープレコーダーは6台にのぼるそうです。

自称「英語オタク」というぐらい、英語に惚れ込んだのです。


わたしは、現在でも、イタリア語のCDの発音をマネして、
それを録音して矯正する訓練をしています。

そこで気づいたことがあります。
外国語の抑揚などの特徴をうまくマネしてみる、というのは、
語学のセンスアップに有効だということです。

タモリではありませんが、芸人さんになったつもりで、
大げさにマネてみるとなお良いでしょう。


語学は、誰でも方法さえ間違えなければ必ず身につけられる、
センスがなくても、才能がなくても、いずれペラペラになってみせる、
そんな強い願望をもてば必ず叶う、と吉先生は書いています。

私たちも「イタリア語オタク」になってがんばっていきましょう。


この本には、スポーツや音楽の学習にも応用できるヒントが
いっぱい詰まっていますので、ご一読をおすすめします。

それでは、次回をお楽しみに!


やめられない♪・・・楽しくイタリア語をマスターしたい方は
今すぐこちらをクリック


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
やめられない♪非常識で楽しいイタリア語講座
発行者  :株式会社TO THE NEXT STAGE
発行担当者:松本宗雄
お問い合わせ:info@itakichi.com

メールアドレスの変更は次のURLをクリックしてください

購読停止は次のURLをクリックしてください
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

« 2007年03月 | メイン | 2007年05月 »

イタリア語無料メールマガジン

「やめられない♪非常識で楽しい イタリア語 講座」

読むだけで、イタリア語の知識が増えるメールマガジンを配信中!

メールアドレス:
(必須)
お名前:
(必須)

参加したい方は、今すぐこちらに登録!(7日間無料メール講座は含まれません)

やめられない♪非常識で楽しいイタリア語マスター法
Copyright(C) TO THE NEXT STAGE Co,All rights reserved.